AC | א ויולכני אל השער--שער אשר פנה דרך הקדים
|
ASV | Afterward he brought me to the gate, even the gate that looketh toward the east.
|
BE | And he took me to the doorway looking to the east:
|
Darby | And he brought me unto the gate, the gate which looked toward the east.
|
ELB05 | Und er führte mich zum Tore, dem Tore, das gegen Osten sah.
|
LSG | Il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l'orient.
|
Sch | Und er führte mich zum Tor, zu dem Tor, welches nach Osten liegt.
|
Web | Afterward he brought me to the gate, even the gate that looketh towards the east:
|